Translation of "with decision" in Italian


How to use "with decision" in sentences:

With decision from ministry of Republic Serbia this school will be closed for inspection that means, keys...
Per decreto del Ministero Pubblico della Serbia, questa scuola viene ufficialmente chiusa, a chiave!
Step 5: Thule Customer Service processes claim with decision to Thule dealer
Passaggio 5: Il servizio clienti Thule elabora la richiesta e comunica la propria decisione al rivenditore Thule
The Community and its Member States have agreed to fulfil their commitments to reduce anthropogenic greenhouse gas emissions under the Kyoto Protocol jointly, in accordance with Decision 2002/358/EC.
La Comunità e i suoi Stati membri hanno convenuto di adempiere gli impegni a ridurre le emissioni antropiche dei gas a effetto serra di cui al protocollo di Kyoto, ai sensi della decisione 2002/358/CE.
(b) At least 50 % of the bathroom taps and shower (rounded to the next integer) shall have been awarded the EU ecolabel in accordance with Decision 2013/250/EU or another ISO type I label (2 points).
b) Almeno il 50 % dei rubinetti da bagno e delle docce (arrotondato all'unità più vicina) ha ottenuto il marchio Ecolabel UE a norma della decisione 2013/250/UE o un altro marchio ISO tipo I (2 punti).
(h) in accordance with national rules or with Decision 2009/371/JHA, the identifying mark of the official who carried out the search and of the official who ordered the search or supply.
h) conformemente alle disposizioni nazionali o alla decisione 2009/371/GAI, l'identificazione del funzionario che ha effettuato la consultazione e del funzionario che ha ordinato di consultare i dati o di fornirli.
Unacceptable behavior from any community member, including sponsors and those with decision-making authority, will not be tolerated.
Qualsiasi comportamento ritenuto inaccettabile perpetrato da qualsiasi membro della comunità, compresi Sponsors e coloro che si trovano in una posizione di potere decisionale, non sarà tollerato.
This means working in partnership with decision-makers, organisations and associations which work directly with potential beneficiaries.
Ciò implica una collaborazione in partenariato con i decisori politici, le organizzazioni e le associazioni che operano direttamente con i potenziali beneficiari.
Studies show that the more men associate sex with decision-making, the more likely their answer will be "yes" - to anything that you might request.
Piu' gli uomini associano al sesso il processo decisionale, piu' la loro risposta sara' si' a cio' che si chiede.
in accordance with national rules or with Decision 2009/371/JHA, the identifying mark of the official who carried out the search and of the official who ordered the search or supply.
conformemente alle disposizioni nazionali o alla decisione 2009/371/GAI, l'identificazione del funzionario che ha effettuato la consultazione e del funzionario che ha ordinato di consultare i dati o di fornirli.
(iii) activities under the Europass initiative in accordance with Decision No 2241/2004/EC;
iii) le attività nel quadro dell'iniziativa Europass, conformemente alla decisione n.
Any exchange of information for those purposes shall be carried out in accordance with Decision 2009/316/JHA and Framework Decision 2009/315/JHA as implemented in national law.
Ogni scambio di informazioni a tal fine avviene conformemente alla decisione 2009/316/GAI e alla decisione quadro 2009/315/GAI, così come attuate nel diritto nazionale.
He achieved this as you achieve everything, with decision and perseverance.
Lo ottenne, come si ottengono tutte le cose, con decisione e costanza.
59 And after about an hour, another man said, with decision, Certainly this man was with him, for he is a Galilaean.
59 Passata circa un'ora, un altro insisteva: «In verità, anche questo era con lui; è anche lui un Galileo.
This Regulation shall apply in accordance with Decision 2010/427/EU.
Il presente regolamento si applica conformemente alla decisione 2010/427/UE.
One can quickly become overwhelmed by feelings of insecurity when faced with decision-making.
Uno può rapidamente diventare sopraffatto da sentimenti di insicurezza di fronte al processo decisionale.
On 21 January 2015, in accordance with Decision ECB/2012/6 on the establishment of the TARGET2-Securities Board, the Governing Council appointed the members of the T2S Board.
Ai sensi della Decisione BCE/2012/6 relativa all’istituzione di un comitato per Target2-Securities, il 21 gennaio il Consiglio direttivo ha nominato i membri del Comitato per T2S.
The need for the adoption of an International Auditing Practice Statement as part of a standard should be assessed in accordance with Decision 1999/468/EC on a case-by-case basis.
L'esigenza di adottare la guida applicativa dei principi di revisione internazionali (IAPS) come parte di un principio dovrebbe essere valutata, caso per caso, a norma della decisione 1999/468/CE.
The strength of our relationships with decision makers lets us negotiate with markets to our clients’ best advantage at all stages of the placement and claims process.
Grazie alle relazioni che negli anni abbiamo instaurato con i decisori del settore, possiamo negoziare con i mercati le migliori condizioni per i nostri clienti in tutte le fasi del processo, dal piazzamento ai sinistri.
But still she said, with decision, that it was so.
Ma essa insisteva che la cosa stava così.
ESGAB's assessment of the implementation of the Commitment shall be included in its annual report submitted to the European Parliament and the Council in accordance with Decision No 235/2008/EC of the European Parliament and of the Council (*).
La valutazione dell'ESGAB in merito all'attuazione dell'impegno è inserita nella relazione annuale trasmessa al Parlamento europeo e al Consiglio in conformità della decisione n. 235/2008/CE del Parlamento europeo e del Consiglio (21).
Transitional arrangement This Regulation shall not affect pending procedures in which a committee has already delivered its opinion in accordance with Decision 1999/468/EC.
Il presente regolamento lascia impregiudicate le procedure in corso in cui un comitato ha già espresso il proprio parere conformemente alla decisione 1999/468/CE.
2. These meetings shall be convened in compliance with Decision 2001/470/EC.
2. Le riunioni sono convocate conformemente alla decisione 2001/470/CE.
(c) At least 50 % of toilets (rounded to the next integer) shall have been awarded the EU ecolabel in accordance with Decision 2013/641/EU or another ISO type I label (1, 5 point).
c) Almeno il 50 % dei vasi sanitari a scarico d'acqua (arrotondato all'unità più vicina) ha ottenuto l'Ecolabel UE a norma della decisione 2013/641/UE o un altro marchio ISO tipo I (1, 5 punti).
The improvement in the situation noted in 2002, particularly as regards compliance with Decision 96/455/EC on publicity, was confirmed in 2003.
Il miglioramento della situazione constatata nel 2002, in particolare per quanto riguarda la decisione 96/455 sulla pubblicità, è stato confermato nel 2003.
Sometimes it's working with decision makers, to change laws.
A volte, si lavora con gli organi decisionali per cambiare le leggi.
And that's because most people with decision-making powers, in both the public and the private sector, really don't feel as though they're in danger.
E ciò perché la maggior parte di coloro che hanno potere decisionale, sia nel settore pubblico che in quello privato, non ritengono di trovarsi in pericolo.
1.3449809551239s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?